-
1 mettre
v t1 placer وضع [wa׳dʼaʔʼa]♦ mettre à part♦ mettre de coté وضع جانبا2 أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 un vêtement إرتدي [ʔirta׳daː]4 du temps إستغرق [ʔis'taɣraqa]♦ mettre du temps à faire qqch◊J'ai mis du temps à venir. — استغرقت وقتا في المجيء
5 allumer شغَّل ['ʃaɣːala]6 changer l'état de qqn جعل... [ӡa'ʔʼala]◊mettre qqn en colère — جعله يغضب، اغضبه
◊mettre qqn mal à l'aise — جعله يشعر بحرج، أحرجه
————————se mettrev pr1 se placer قعد [qa'ʔʼada]2 غَّير وضعية ['ɣajːara wadʼ'ʔʼijːa]◊3 تغَّير حالة [ta'ɣajːara 'ħaːluh]4 باشر ['baːʃara]5 s'habiller ارتدى [ʔirta׳daː]* * *v t1 placer وضع [wa׳dʼaʔʼa]♦ mettre à part♦ mettre de coté وضع جانبا2 أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 un vêtement إرتدي [ʔirta׳daː]4 du temps إستغرق [ʔis'taɣraqa]♦ mettre du temps à faire qqch◊J'ai mis du temps à venir. — استغرقت وقتا في المجيء
5 allumer شغَّل ['ʃaɣːala]6 changer l'état de qqn جعل... [ӡa'ʔʼala]◊mettre qqn en colère — جعله يغضب، اغضبه
◊mettre qqn mal à l'aise — جعله يشعر بحرج، أحرجه
-
2 ouvrir
I v t1 créer une ouverture فتح [fa'taћa]2 permettre le passage فتح [fa'taћa]3 شغل، فتح [ʃa'ɣala, fa'taћa]4 افتتح ['ʔiftataћa]5 أنشأ ['ʔanʃaʔa]II v iفتح [fa׳taћa]◊Ce magasin ouvre le dimanche. — يفتح هذا المحل يوم الأحد
————————s'ouvrirv prفتح [fa׳taћa]◊La porte s'ouvre. — الباب يفتح
◊Les fleurs se sont ouvertes. — تفتحت الأزهار
* * *I v t1 créer une ouverture فتح [fa'taћa]2 permettre le passage فتح [fa'taћa]3 شغل، فتح [ʃa'ɣala, fa'taћa]4 افتتح ['ʔiftataћa]5 أنشأ ['ʔanʃaʔa]II v iفتح [fa׳taћa]◊Ce magasin ouvre le dimanche. — يفتح هذا المحل يوم الأحد
Перевод: с французского на арабский
с арабского на французский- С арабского на:
- Французский
- С французского на:
- Арабский